Paulina Braiter
(11 produktów)Paulina Braiter
Paulina Braiter urodziła się 4 sierpnia 1968, jest polską tłumaczką z języka angielskiego, ale także autorką felietonów i recenzji, zajmującą się głównie fantastyką.
Paulina Braiter ukończyła filologię angielską na Uniwersytecie Warszawskim, natomiast zawodową karierę, jako tłumacz, rozpoczęła już w 1990 roku. Jej pierwszym zleceniem było przetłumaczenie powieści "Ocalony" Jamesa Herberta.
W swoim dorobku ma liczne pozycje fantasy oraz komiksy - wśród nich znajduje się wiele tytułów będących już klasyką literatury, na przykład: N. Gaiman "Amerykańscy bogowie", J.R.R. Tolkien "Hobbit, czyli tam i z powrotem", I. Asimov "Gwiazdy jak pył", Ursula K. Le Guin "Opowieści z Ziemiomorza" czy S. King "Miasteczko Salem".
Publikowała na łamach miesięcznika "Fenix" cykl felietonów poświęconych błędom polskich tłumaczy fantastyki, pt. „Tygrys szablastodzioby”. Od 1985 roku jest członkinią Śląskiego Klubu Fantastyki, a w 2002 roku została nagrodzona przez Europejskie Stowarzyszenie Science Fiction nagrodą dla najlepszego tłumacza.
Paulina Braiter, w marcu 2002roku, razem z Anną Brzezińską i Edytą Szulc, założyła Agencję Wydawniczą Runa, a w tym samym roku wycofała się z wydawnictwa.
Prywatnie jest żoną dziennikarza Pawła Ziemkiewicza.