Paweł Łapiński
Paweł Łapiński
Paweł Łapiński to tłumacz, a także badacz przekładu, który zajmuje się przekładem z języka francuskiego na polski. Głównie pracuje nad książkami dla dzieci i młodzieży, komiksami oraz poradnikami. Jest już autorem ponad 60 przekładów literackich. Ponadto zdobył nagrodę Plebiscytu Blogerów Lokomotywa 2019. Mieszka w Gdańsku.
Paweł Łapiński urodził się w 1985 r. w Gdyni. Studiował romanistykę na Uniwersytecie Wrocławskim, a następnie na Uniwersytecie Warszawskim. Ponadto rozpoczął studia doktoranckie na Uniwersytecie Gdańskim. Dołączył do Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury, które przyznało mu nawet tytuł Tłumacza Miesiąca.
Paweł Łapiński jest doświadczonym tłumaczem, o którym czytelnicy mogą usłyszeć chociażby dzięki komiksom science-fiction o bohaterach Gwiezdnego Zamku. Autor podkreśla, że to właśnie utwory fantastyczne są często trudna dla tłumacza, ponieważ szczegółowo zaprojektowany świat wymaga zapamiętania charakterystycznych pojęć i nazw, używanych przez autora w wielu dziełach. Wyjątkowa czujność potrzebna jest tłumaczowi również wtedy, gdy poszczególne postacie oraz ich wątki z różnych części pojawiają się w kolejnych przygodach. Wśród pisarzy, którzy wzbudzili w nim zamiłowanie do literatury, Paweł Łapiński wymienia chociażby Güntera Grassa, Tadeusza Konwickiego i J. R. R. Tolkiena.
"Rycerze Marsa. Gwiezdny Zamek" - komiks, którego autorem jest Alex Alice, przetłumaczony przez Pawła Łapińskiego. To nietypowa wizja science-fiction, przeznaczona dla miłośników wyszukanych dzieł fantastycznych. W świecie Gwiezdnego Zamku już w XIX w. udało się opracować technologię umożliwiającą międzyplanetarne podróże. Nieustraszeni poszukiwacze przygód wyruszają na niesamowite wyprawy, dokonując zaskakujących odkryć na obcych planetach. Ten wyjątkowy komiks jest polecany zwłaszcza miłośnikom klasycznych pisarzy science-fiction!