Ryszard Wojnakowski
Ryszard Wojnakowski przyszedł na świat 4 lutego 1956 w Busku-Zdroju, jest polskim tłumaczem literatury niemieckojęzycznej. Studiował na Uniwersytecie Jagiellońskim najpierw filologię germańską w latach 1974-1978, a później także skandynawską, w latach 1977-1979.
Ryszard Wojnakowski zaraz po studiach pracował jako nauczyciel, jednak nie związał się z tym zawodem na dłużej. O wiele bardziej pociągał go przekład, a tłumaczyć zaczął już na studiach, wtedy także uczestniczył w pracach Koła Młodych Tłumaczy przy krakowskim Związku Literatów Polskich. Jako tłumacz zadebiutował w prasie, w "Przekroju" w roku 1979. Już rok później otrzymał I nagrodę w Konkursie dla Młodych Tłumaczy im. Wandy Kragen. Pierwszą książkę przetłumaczył w 1981 roku i od tej pory przełożył ponad 100 pozycji, kilka sztuk teatralnych oraz libretto operetki.
W latach 1983-1993 pełnił funkcję redaktora Wydawnictwa Literackiego, w tym samym czasie, bo latach 1986–1996 należał także do Stowarzyszenia Tłumaczy Polskich. Obecnie jest członkiem Stowarzyszenia Pisarzy Polskich i członkiem honorowym Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury.
Ryszard Wojnakowski współpracuje z wszystkimi ważniejszymi wydawnictwami publikującymi literaturę niemieckojęzyczną. Wśród tłumaczonych przez niego autorów są Erich Maria Remarque, Bernhard Schlink, Ingo Schulze, Wolfganf Hilbig i Heinrich Böll. W 2000 roku zainicjował i wydaje do dziś dwujęzyczną serię współczesnej poezji austriackiej. Uhonorowany licznymi wyróżnieniami, w tym Brązowym Medalem Zasłużony Kulturze Gloria Artis oraz Nagrodą im. Karla Dedeciusa w 2009 r.







