Jakub Jedliński

  (5 produktów)

Jakub Jedliński jest polskim tłumaczem literackim z języków francuskiego i angielskiego, przełożył około pięćdziesięciu tytułów. Wykształcenie zdobywał na Uniwersytetach Warszawskim i Łódzkim.

Sortuj:
Polecane
Świt królestw. Jasna historia wieków ciemnych
100,59 zł

Wysyłka dzisiaj

832 str.

okładka twarda

Świt królestw. Jasna historia wieków ciemnych
Ostatni pojedynek. Zbrodnia, skandal i sąd boży
31,79 zł

Wysyłka dzisiaj

304 str.

okładka miękka

Ostatni pojedynek. Zbrodnia, skandal i sąd boży
Psy z Essex
49,89 zł

Wysyłka dzisiaj

480 str.

okładka twarda

Psy z Essex
Wojna wilka. Tom 11
66,19 zł

Wysyłka jutro

488 str.

okładka twarda

Wojna wilka. Tom 11
Wyświetl:
Wybierz ...

Jakub Jedliński w latach 2012-2016 prowadził translatorium dla studentów Uniwersytetu Łódzkiego. Od 2018 roku współprowadzi kursy "Okiem redaktora, okiem tłumacza" oraz "Kuchnia przekładu, czyli jak upichcić dobrą książkę". Należy do Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury. Jest także finalistą Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego.

Jak sam przyznaje, najbardziej lubi tłumaczyć nocą, przy akompaniamencie cichej muzyki lub radia. Korzysta przede wszystkim ze słowników elektronicznych i online, bo są dla niego nieporównywalnie łatwiejsze w użyciu niż papierowe. Jest wielkim miłośnikiem kawy, w przypadkach zastoju twórczego lubi pobiegać, odwiedzić siłownię lub wyjść gdzieś ze swoją żoną.

Jakub Jedliński współpracuje między innymi, z takimi wydawnictwami jak:

  • Polarny Lis,

  • Czarne,

  • Wydawnictwo Poznańskie,

  • Otwarte,

  • Wydawnictwo Literackie,

  • Marginesy,

  • Filtry,

  • Znak,

  • Nowe.

Wśród tłumaczonych przeze Jedlińskiego autorów znajdują się:

  • Elisabeth Badinter,

  • Peter Hessler,

  • Peter Bourke,

  • Manuel Castells,

  • Eric Jager,

  • Elizabeth Kolbert,

  • Amélie Nothomb,

  • Victor Jestin.