Poezje

Twe migotliwe światła co noc widzę, Choć przestrzeń i czas między nami: Bo tyś mą duszą, moje ty Providence, I zawsze przy mnie zostaniesz! Howard Phillips Lovecraft (1890-1937) Czytaj więcej

  • Wydawnictwo: C&T
  • Data premiery: 2018-06-19
  • Okładka: miękka
  • Liczba stron: 80
  • Wymiary: 205 x 146
więcej parametrów

O książce

Twe migotliwe światła co noc widzę,
Choć przestrzeń i czas między nami:
Bo tyś mą duszą, moje ty Providence,
I zawsze przy mnie zostaniesz!
Howard Phillips Lovecraft (1890-1937)

Dane szczegółowe

Identyfikator produktu
789867
Tytuł
Poezje
Wydawnictwo
Język
polski
Język oryginału
angielski
Liczba stron
80
Typ okładki
miękka
Wydanie
I
Data premiery
2018-06-19
Rok wydania
2018
Wymiary
205 x 146
Waga
0.12 kg
Wysokość
140 mm
Długość
205 mm
Głębokość
200 mm
Nasza cena
14,59 zł
Powiązane tematy:

Opinie i recenzje książki Poezje

4,0/5
 
1 recenzja
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1
Recenzje produktów są zarządzane przez stronę trzecią w celu weryfikacji autentyczności i zgodności z naszymi wytycznymi dotyczącymi ocen i recenzji
RecenzjeNajnowsze
Jak działają recenzje
  • Arkadiusz
    4.0
     
    2021-09-12Recenzja zweryfikowana
    Drugi w 2018 roku (obok "Nemezis" w przekładzie Mateusza Kopacza), a trzeci w języku polskim cały tom liryki Howarda Phillipsa Lovecrafta. "Poezje" przetłumaczone przez Dorotę Tukaj stanowią część serii wydawnictwa C&T zbierającej dzieła klasyków poezji anglosaskiej - skoro Lovecraft pojawia się tu obok Keatsa czy Byrona, to sugeruje nader wymownie jego awans do pierwszej ligi światowego kanonu. I choć spolszczenia Tukaj stoją na wysokim poziomie - nierzadko sonety z cyklu "Fungi from Yuggoth" są nawet przetłumaczone z talentem i pomysłowością - to niewielkich gabarytów tomik wyraźnie traci na braku jakiegokolwiek odredakcyjnego komentarza (wprowadzenia, rysu biograficznego etc.) i na schematycznym doborze wierszy amerykańskiego autora. W książce czytelnik znajdzie bowiem całość "Grzybów z Yuggoth" - to dziś (po tomiku Krzysztofa Azarewicza z 2015 roku) oczywisty standard - i kilka innych utworów, ale nie są to ani wiersze wybitne, ani nie należą do tych, które przysporzyły Lovecraftowi kontrowersyjnej (nie)sławy. Lovecraft w wersji Tukaj to klasycyzujący (mnóstwo odwołań do mitologii antycznej), rustykalno-sentymentalny (miejscami nawet gwarowy) melancholik lubujący się w onirycznych wspomnieniach i ponurych, folklorystycznych fantazjach. Jeśli wielbiciele jego twórczości (lub poezji w ogóle) cenią ten typ i styl literatury - tomik (w miękkiej oprawie i niskiej cenie) będzie dla nich atrakcyjną ciekawostką. Jeżeli jednak chcą lepiej zrozumieć, dlaczego pisarstwo Lovecrafta cieszy się od ponad pól wieku rosnącą popularnością - powinni sięgnąć po dziś już dostępne, bardziej rozbudowane i obszerne wydania jego poezji w języku polskim.
Recenzje
Każdą z recenzji weryfikujemy na trzy sposoby:
  • Klient zweryfikowany
    Autorzy recenzji z tym oznaczeniem są naszymi klientami. Kupili ten produkt w sklepie tantis.pl.
  • Klient niezweryfikowany
    Autorzy recenzji z tym oznaczeniem są naszymi użytkownikami, ale nie możemy potwierdzić, że kupili ten produkt w sklepie tantis.pl.
  • Recenzja Zweryfikowana
    Potwierdzamy, że prezentowana opinia może dotyczyć danego produktu i zawiera elementy jego recenzji.
Dostawa i płatność

Zobacz również

Udostępnij produkt
Wstaw link na:
lub skopiuj link
Dodano do koszyka