Haiku

Haiku w lirycznym przekładzie i interpretacji Beaty Szymańskiej, znanej i cenionej krakowskiej poetki oraz profesor filozofii związanej z Uniwersytetem Jagiellońskim, to autorski wybór wierszy klasycznych japońskich twórców. Są to: Matsuo Bash (16441694), Yosa Buson (17161784), Kobayashi Issa (17631828) oraz nieco późniejszy poeta epoki Meiji, przez wielu zaliczany do wielkich mistrzów haiku: MasaCzytaj więcej

  • Wydawnictwo: Austeria
  • Data premiery: 2021-12-03
  • Okładka: miękka
  • Liczba stron: 304
  • Wymiary: 206 x 125
więcej parametrów

O książce

Haiku w lirycznym przekładzie i interpretacji Beaty Szymańskiej, znanej i cenionej krakowskiej poetki oraz profesor filozofii związanej z Uniwersytetem Jagiellońskim, to autorski wybór wierszy klasycznych japońskich twórców. Są to: Matsuo Bash (16441694), Yosa Buson (17161784), Kobayashi Issa (17631828) oraz nieco późniejszy poeta epoki Meiji, przez wielu zaliczany do wielkich mistrzów haiku: Masaoka Shiki (18671902).

Dane szczegółowe

Identyfikator produktu
3196736
Tytuł
Haiku
Wydawnictwo
Język
polski
Liczba stron
304
Typ okładki
miękka
Data premiery
2021-12-03
Rok wydania
2021
Wymiary
206 x 125
Waga
0.32 kg
Wysokość
125 mm
Długość
206 mm
Głębokość
19 mm
Liczba elementów zakres
Do 49
Szerokość
120 mm
Nasza cena
32,79 zł

Opinie i recenzje książki Haiku

Dziękujemy za Twoją ocenę!
4,8/5
 
4 oceny
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1
Recenzje produktów są zarządzane przez stronę trzecią w celu weryfikacji autentyczności i zgodności z naszymi wytycznymi dotyczącymi ocen i recenzji.Jak działają recenzje
Sortuj
Od najwyższej oceny
  • Avatar recenzenta
    Zakup zweryfikowany
    5.0
     
    2022-01-07Recenzja zweryfikowana
    Świetny prezent dla wrażliwych ludzi;) Poezja pobudzająca do refleksji, w kompaktowej formie i estetycznie wydana.
    Czy ta recenzja była przydatna?
    00
  • Avatar recenzenta
    Krzysztof K. Zakup zweryfikowany
    4.0
     
    2022-01-04Recenzja zweryfikowana
    Kolejny zbiór Haiku. Tym razem w dość ascetycznej formie. Miękka okładka, niewielkie elementy graficzne na stronach zapowiadających kolejnych autorów. Tekst w oryginale i w tłumaczeniu. Ze względu na charakter tych utworów kolejne strony wyglądają dość pusto. Może to zamierzony ascetyzm, który pozwala bardziej skupić się na samej treści i nastroju kolejnych utworów. Szkoda że brak jakichkolwiek przypisów objaśniających zawiłości japońskiej kultury. Miejsca na to jest w końcu sporo. Książka wydana starannie, nakład limitowany, ręczne numerowany. Jednak nadal największy sentyment mam do mojego pierwszego zbioru Haiku wydanego przez Zakład Narodowy imienia Ossolińskich w 1983 roku.
    Czy ta recenzja była przydatna?
    00
Dostawa i płatność

Zobacz również